quarta-feira, 23 de janeiro de 2013

UMA VIAGEM AO MUNDO DOS SURDOS

 
A falta de conhecimento sobre a natureza do mundo percebido pelos surdos, comum às pessoas que não se envolvem com estes, mais do que curiosidades, pode trazer questionamentos importantes e profundos, especialmente sobre o modo como a cultura é necessária para o desenvolvimento do ser humano.

Inúmeros casos mostram que aqueles que nascem surdos correm um sério risco de ficarem seriamente desamparados em relação à linguagem, perdendo o meio pelo qual entramos plenamente em contato com nossa cultura, podendo até mesmo serem equiparados a deficientes intelectuais.

Isto porque grande parte do que nos torna humanos não é apenas biológico, mas social e histórico. As nossas capacidades de linguagem, comunicação e pensamento são cultivadas de geração para geração através da cultura. Portanto, para nós, como diz o neurologista e escritor Oliver Sacks, "a cultura é tão importante quanto a natureza".

Há vários graus de surdez que vão desde aquelas pessoas que conseguem ouvir com o auxílio de aparelhos até os totalmente surdos, que não houvem sequer um som. Mas há uma distinção importante a ser feita: mais importante do que o grau da surdez é a idade em que ela ocorre. As pessoas que ficam surdas após terem adquirido a linguagem, permanecem vivendo em um mundo repleto de sons - mesmo que estes sejam fantasmagóricos.  Mas para aqueles que nascem surdos, nunca há ilusão de som, apenas uma completa ausência - algo inimaginável para qualquer um de nós ouvintes.

Essas pessoas que nascem surdas ou a adquirem na infância antes de aprender uma língua - a chamada surdez pré-linguística - vivem num mundo de absoluto e contínuo silêncio. Incapazes de ouvir seus pais ou ter qualquer outro contato social, terão sua linguagem deficiente se não forem tomadas providências desde cedo. E essa deficiência linguística pode comprometer tanto a capacidade intelectual que, sem ela, podemos parecer até mesmo deficientes intelectuais.

Por esse motivo, até o século XVIII, os natissurdos - em inglês, "deaf and dumb" - foram julgados "burros" e considerados incapazes. Foi apenas quando se propuseram a tentar se comunicar apropriadamente com essas pessoas, através da Linguagem de Sinais (esta será abordada melhor em um próximo texto), que eles se mostraram capazes de ser "educáveis" e ingressar por completo na cultura e na vida humana.

Antes de 1750, a situação das pessoas com surdez pré-linguística era desoladora, sendo eles considerados mudos por não desenvolverem a fala e, portanto, serem incapazes de se comunicar e, assim, impedidos de desenvolverem-se e aprenderem com os outros, considerados atrasados ou retardados. 

É importante ressaltar que o termo "surdo-mudo" é errôneo, pois mudo é aquele que é incapaz de produzir sons e o surdo  não o é - embora a pessoa surda possa não falar, ela pode emitir sons. A dificuldade dos surdos em falar decorre do fato de elas não poderem escutar e, portanto, não terem como imitar os sons, ou quando falam, não terem o feedback de como sua voz está saindo para aproximá-la do modo como estamos habituados.

Uma revolução para os surdos se daria quando o abade De l'Epée conheceu a língua de sinais dos surdos pobres que vagavam por Paris. O abade não tolerava a ideia de as almas dos surdos viverem e morrerem sem serem ouvidas em confissão. 

Ele prestou atenção aos surdos e dedicou-se a aprender a língua de sinais e, então, associando sinais a figuras e palavras escritas, ensinou seus pupilos a ler e, com isso, deu-lhes acesso aos conhecimentos e à cultura do mundo. A partir daí, e até a época da morte do abade, em 1789, foram criadas 21 escolas para surdos na França e na Europa.

E isso de fato foi uma revolução a se comemorar, pois libertou as capacidades dessas pessoas, permitindo-lhes crescer e pensar

Assim, os surdos sem língua podem ser considerados como retardados de um modo particularmente cruel, pois a inteligência está presente, mas condenada pela ausência de um modo para expressá-la.

Mesmo De l'Epée considerava a língua de sinais incompleta, não sendo capaz de expressar tudo o que a língua falada pode, e até hoje muitos têm essa ilusão. 

Mas a língua de sinais equipara-se à língua falada, prestando-se igualmente a tudo - seja concreto ou abstrato - com uma facilidade que às vezes é maior do que a da língua falada  (pessoas que aprenderam ambas as línguas desde a infância por vezes preferem a língua de sinais para se comunicarem). 

A linguagem de sinais fez os surdos emergirem da obscuridade e negligência e logo surgiram escritores surdos, engenheiros surdos, filósofos surdos - intelectuais surdos, antes inconcebíveis, então eram possíveis. 

Mas a história não terminou aí, pois em um momento crítico da história dos surdos, o mundo voltou-se contra o uso da língua de sinais. Existia uma contracorrente de pais de crianças surdas e professores, que pregavam que o objetivo da educação dos surdos deveria ser ensiná-los a falar.  Questionava-se o uso da língua de sinais como um instrumento de comunicação exclusivamente entre os surdos. Ensiná-los a falar e ler lábios seria o modo para integrá-los com o resto da população.

Mas este ensino exigia um árduo e intensivo treinamento exclusivo, por não ser natural aos surdos, ao passo que o método de De l'Eppe educava centenas de alunos. Além disso, o resultado do treinamento árduo para falar poderia proporcionar apenas uma imitação da fala e não uma fala espontânea. O que seria "melhor", integração ou educação?

Muitos argumentaram que a capacidade de argumentação não podia ser a base da instrução primária dos surdos, mas foi a autoridade e prestígio de Alexander Graham Bell - por um lado, um gênio tecnológico e por outro, membro de uma família que prezava a perfeição da fala e tinha a surdez estranhamente negada, sendo sua mãe e esposa surdas sem admitirem tal fato - na defesa da oralização dos surdos que fez com que o uso da língua de sinais nas escolas fosse oficialmente abolida, no Congresso Internacional de Educadores de Surdos, realizado em 1880, em Milão.  

A partir de então, professores ouvintes, e não professores surdos, passaram a ensinar os surdos e pagou-se um preço intolerável pela aquisição da fala. 


O oralismo e a supressão da língua de sinais acarretaram uma 
deterioração marcante no aproveitamento educacional das crianças surdas e na instrução dos surdos em geral, que se viam forçados a aprender a "artificial" língua falada.

O conteúdo da educação oral dos surdos era pobre se comparado com o das crianças ouvintes, pois gasta-se muito tempo com um trabalho individual intensivo que sobra pouco tempo para transmitir informações, cultura, habilidades, etc.

Surgiu, então, como um meio-termo entre as línguas falada e escrita uma língua em sinais, que seria uma combinação das duas línguas - o inglês em sinais ainda é bastante usado nos Estados Unidos. Mas não é possível transliterar uma língua de sinais para uma língua falada palavra por palavra, porque suas estruturas são essencialmente diferentes. 

E, com o inglês em sinais, por exemplo, os surdos têm que aprender sinais não pelas ideias e ações que desejam expressar, mas pelos sons fonéticos da língua que eles não podem ouvir.
Já o sistema combinado entre a língua de sinais e a leitura labial com a fala talvez seja viável, se a educação levar em consideração quais capacidades são mais bem desenvolvidas nas diferentes fases do crescimento.

O fato é que as pessoas profundamente surdas não mostram nenhuma habilidade inata para falar - esta é uma habilidade que tem que ser ensinada a eles através de um trabalho árduo. Mas elas demonstram  uma singular inclinação para a língua de sinais, que é totalmente acessível para os surdos. 

Tanto que as crianças surdas filhas de pais surdos que utilizam a língua de sinais podem executar seus primeiros sinais por volta dos 6 meses de vida e, com um ano e meio, já se expressam consideravelmente.

Esse ensino desde os primeiros meses é fundamental, pois se a criança não aprende a língua de sinais o mais cedo possível seu desenvolvimento pode ser prejudicado. O primeiro contato das crianças surdas deve ser com a língua de sinais - esta que lhes é natural. E a língua de sinais não inibe a aquisição  da fala, mas provavelmente a auxilia.

Mas o que acontece se não desenvolvermos uma linguagem?

O ser humano não ficaria mentalmente deficiente sem uma língua, mas fica restrito ao alcance de seus pensamentos - confinado a um mundo imediato. 

A língua transforma a experiência, permitindo-nos lidar com coisas à distância e agir sobre elas sem manuseá-las fisicamente ou mesmo vê-las. Além disso, podemos manipular símbolos - representações da realidade - e chegar a versões inusitadas e criativas da realidade, podendo modificá-la.

"Podemos, se quisermos, simbolicamente virar do avesso o universo."  -  Joseph Church.

Vygotsky já dizia sobre o poder das palavras de nomear as coisas para permitir que as manipulemos mentalmente, que nos proporciona uma "reflexão generalizada sobre a realidade, que é também a essência do significado das palavras".

Casos como o de Kaspar Hauser e Hellen Keller, que tiveram contato com a linguagem tardiamente - o primeiro ficou dezessete anos confinado em um porão sem qualquer contato humano e a segunda foi tratada como animal pelos pais que não sabiam como lidar com a menina, que era surda e cega - mostram como a linguagem liberta a mente e a inteligência que, sem a linguagem, ficam aprisionadas. Ambos os casos foram retratados em filmes: "O Enigma de Kaspar Hauser" e "Black" são ótimas indicações para quem deseja se aprofundar no assunto.

É somente na relação com o outro que a linguagem emerge e as crianças parecem adquiri-la de modo automático, simplesmente por serem crianças e estarem em contato com a linguagem com a qual as pessoas a sua volta se comunicam entre si e com elas. A língua do adulto, internalizada pela criança, permite a ela passar do mundo perceptivo para o conceitual, e também estar apta a comunicar-se.

É por isso que os filhos surdos de pais também surdos são mais bem-sucedidos do que os filhos surdos de pais ouvintes, pois estes não sabem como se comunicar com os filhos - falam entre si e tentam falar com a criança, que não escuta, e não consegue entender o que se passa a sua volta. 

Essas crianças devem ser colocadas imediatamente em contato com a Língua de Sinais (Libras) - por direito, sua primeira língua -, pois só assim poderão fazer parte do nosso mundo. 

Mas os pais muitas vezes não conhecem a língua de sinais e até têm certo medo de perder um laço com  a criança, por não serem eles quem ensinarão à criança a linguagem. Estes e outros fatores podem contribuir para que a criança tenha uma comunicação defasada e mesmo deficiente, se as devidas providências não forem tomadas o mais cedo possível.

Com tudo isso, o que podemos perceber é que as capacidades linguísticas e intelectuais de modo algum inexistem  nas pessoas surdas, mas sim que há obstruções ao desenvolvimento dessas capacidades. 

Por isso, devemos estar atentos às necessidades dos outros e não julgá-los pelo modo como a vida por ventura os prejudicou, sabendo que eles são tão capazes quanto qualquer um de nós, se nos forem dadas as devidas condições para que o nosso desenvolvimento ocorra de forma adequada.

10 comentários:

  1. muito bom! parabéns!

    ResponderExcluir
  2. Muito bom pois a cultura é muito importante para nosso convívio ,a comunicação faz abranger vários conhecimentos.

    ResponderExcluir
  3. Muito bom pois a cultura é muito importante para nosso convívio ,a comunicação faz abranger vários conhecimentos.

    ResponderExcluir
  4. Olá! Eu sou enfermeiro e acho muito importante,nos os ouvintes aprender a língua (Libra) que é uma língua muito importante para meio de comunicação esses nossos irmãos.parabéns pelo blogue.

    ResponderExcluir
  5. Oi pessoal, faco educacao fisica foi um texto de suma importancia que enriqueceu meus conhecimentos.Grato

    ResponderExcluir